ଗାନ୍ଧୀଙ୍କର ଶିକ୍ଷାବିଚାର - 'ନିଜ ପିଲାଙ୍କ ପାଠ-ପଢ଼ା'
ଅନୁବାଦ - ଚିତ୍ତରଞ୍ଜନ ଦାସ
ତଲସ୍ତୟ ଫାର୍ମରେ ମହାତ୍ମା ଗାନ୍ଧୀ (୧୯୧୦ ମସିହାରେ ଉତ୍ତୋଳିତ ଚିତ୍ର) ଫଟୋ କ୍ରେଡ଼ିଟ - ୱିକିମିଡିଆ କମନ୍ସ୍ |
ଡରବାନ୍ରେ
ଘର କରିଥିଲି କିନ୍ତୁ ସେଥିରେ
ଫେରପାର୍ ତ କରୁଥାଏ । ବହୁତ ଖର୍ଚ୍ଚ
କଲେ ସୁଦ୍ଧା ମତିଗତି ସରଳ ଜୀବନ
ଆଡ଼କୁ ଥିଲା । ମାତ୍ର ଜୋହାନ୍ସବର୍ଗଠାରେ
‘ସର୍ବୋଦୟ'ର ବିଚାରଧାରା ବେଶୀ
ପରିବର୍ତ୍ତନ କରେଇ ଥିଲା । ଜଣେ
ବାରିଷ୍ଟର ଘରେ ଯେତେ ଦୂର ସାଦାସିଧା
କଥା ଚଳେଇ ହେବ,
ସେତେ ଦୂର
ପରିବର୍ତ୍ତନ ମୁଁ କରିଦେଇ ଥିଲି
। ତଥାପି କେତେକ ଆସବାବପତ୍ର ଛଡ଼ା
ଚଳିବା ସମ୍ଭବ ନ ଥିଲା । ପ୍ରକୃତ
ସରଳତା ତ ମନ ଭିତରେ ବଢ଼ିଥିଲା ।
ପ୍ରତ୍ୟେକ କାମ ନିଜ ହାତରେ କରିବାର
ଶ୍ରଦ୍ଧା ବଢ଼ିଥିଲା ଏବଂ ସେଥିରେ
ପିଲାମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ପକାଇବାକୁ
ମୁଁ ଉଦ୍ୟମ ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲି ।
ଦୋକାନରୁ
ପାଉଁରୁଟି କିଣିବା ପରିବର୍ତ୍ତନରେ
ଡ଼ାକ୍ତର ଜୁନେଙ୍କ ପ୍ରଣାଳୀରେ
ଘରେ ବିନା ମହୀରେ ରୁଟି ତିଆରି
କରିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କରିଦେଲୁ । ଏଥିରେ
କଳ ଅଟା କାମରେ ଆସୁ ନ ଥିଲା । ଉପରନ୍ତୁ
କଳ ଅଟାଠାରୁ ହାତପେଷା ଅଟା ବ୍ୟବହାର
କରିବାରେ ସରଳତା,
ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ
ଓ ଖର୍ଚ୍ଚ ବେଶି ରକ୍ଷା ହେବ ବୋଲି
ବିଚାରଥିଲୁ । ମୁଁ ଶହେ ପାଞ୍ଚ ଟଙ୍କା
ଦେଇ ଗୋଟିଏ ହାତପେଷା ଚକି କିଣିଥିଲି
। ଚକି ଦି’ ପଟ ଭାରି ଥିଲା । ତା'କୁ
ବୁଲେଇବାକୁ ଦୁଇ ଜଣକୁ ସହଜ ହେଉଥିଲା
କିନ୍ତୁ ଜଣକୁ ଭିଡ଼ ହେଉଥିଲା ।
ମୁଁ ପୋଲକ ଓ ପୁଅମାନେ
ଏ କାମରେ ଲାଗୁଥିଲୁ । ରୋଷେଇ ସମୟ
ଚକିପେଷା ସମୟ ସଙ୍ଗେ ପଡ଼ୁଥିଲେ
ସୁଦ୍ଧା କସ୍ତୂରବା ମଝିରେ ମଝିରେ
ଆସି ସାହାଯ୍ୟ କରୁଥିଲା । ଏବେ
ମିସେସ୍ ପୋଲକ ଆସିବା ପରେ ସେ ମଧ୍ୟ
ଯୋଗ ଦେଇଥିଲା । ଚକିପେଷା ପରିଶ୍ରମ
ପିଲାଙ୍କୁ ଭାରି ଉପକାର କରୁଥିଲା
। ଏ କାମ ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି କାମ ତାଙ୍କ
ଉପରେ ମୁଁ କେବେହେଲେ ଲଦୁ ନଥିଲି । ବରଂ ସେମାନେ ଖେଳ ଭଳି ଏଥିରେ ଆସି
ଯୋଗ ଦେଉଥିଲେ ଓ ଥକି ପଡ଼ିଲେ
ଚାଲିଯିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଥିଲା । ମୋ ପିଲାମାନେ ତଥା ଅନ୍ୟ
ଯେଉଁମାନଙ୍କ କଥା ପରେ ମୁଁ କହିବି, ସମସ୍ତେ କେଉଁ କାରଣରୁ କେଜାଣି
ମତେ ସବୁବେଳେ ଖୁବ୍ କମ୍ ନିରାଶ
କରି ଦେଇଛନ୍ତି । ଅବଶ୍ୟ ମୋ କପାଳକୁ ତେଢ଼ା ପିଲା ଜୁଟୁଥିଲେ । କିନ୍ତୁ
ଅଧିକାଂଶ ତାଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇ ଥିବା
କାମ ଆନନ୍ଦର ସହିତ କରୁଥିଲେ । 'ଥକି ପଡ଼ିଛି',
ଏପରି
ଆପତ୍ତି ସେ ସମୟର କମ୍ ପିଲା କରୁଥିବେ
ବୋଲି ମୋର ମନେ ପଡ଼େ ।
ଘର
ସଫା କରିବା ପାଇଁ ଆମେ ଗୋଟିଏ
ଚାକର ନିଯୁକ୍ତ କରିଥିଲୁ । ସେ
ପରିବାରର ଲୋକ ଭଳି ରହୁଥିଲା ଓ
ପିଲାମାନେ ତା' କାମରେ ପୂରା ସାହାଯ୍ୟ
କରୁଥିଲେ । ମ୍ୟୁନିସିପାଲିଟି
ମେହେନ୍ତର ମଇଳା ସଫା କରି ନେଉଥିଲା
। ମାତ୍ର ପାଇଖାନା ଘରଟା ସଫା
କରିବା,
ବୈଠକ
ଧୋଇବା ପ୍ରଭୃତ କାମ ଆମେ ନିଜେ
ନିଜେ କରୁଥିଲୁ । ଚାକରକୁ କେବେ
କରିବାକୁ କହୁ ନ ଥିଲୁ,
କି
ତା' ଠାରୁ ସେ କାମ ପ୍ରତ୍ୟାଶା ବି
କରୁ ନ ଥିଲୁ । ଏଥିରୁ ପିଲାମାନେ
ଶିକ୍ଷା ମଧ୍ୟ ପାଇଥିଲେ । ଫଳରେ
ମୋର କୌଣସି ପୁଅ କେବେ ପାଇଖାନା
ସଫା କାମ କରିବାକୁ ଘୃଣା ବୋଧ
କରିନାହି ଏବଂ ସେମାନେ ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟର
ସାଧାରଣ ନିୟମ ସହଜରେ ଶିଖିଛନ୍ତି
। ଜୋହାନସ୍ବର୍ଗରେ କେହି କ୍ୱଚିତ୍
ବେମାର ପଡ଼ୁଥିଲେ ମାତ୍ର ବେମାର
ହେଲେ ପିଲାମାନେ ସେବା ଶୁଶୃଷା
କରୁଥିଲେ ଏବଂ ଏ କାମ ସେମାନେ
ଆନନ୍ଦରେ କରୁଥିଲେ ।
ତାଙ୍କୁ
ଅକ୍ଷର ଜ୍ଞାନ ଦେବା ବିଷୟରେ ମୁଁ
ଅବହେଳା କରିଥିଲି ବୋଲି କହିବି
ନାହିଁ । ତେବେ ଅକ୍ଷର ଶିକ୍ଷାକୁ
ଚଳି ଦେବାକୁ ମୁଁ କୁଣ୍ଠିତ ହୋଇ ନାହିଁ
ଏବଂ ଏତିକି ଅଭାବ ଯୋଗୁଁ ମୋ ବିରୁଦ୍ଧରେ
ମୋ ପୁଅମାନଙ୍କର ଅଭିଯୋଗ କରିବାର
କାରଣ ରହି ଯାଇଛି । କେତେ ଥର ସେମାନେ
ନିଜର ଅସନ୍ତୋଷ ମଧ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରିଛନ୍ତି
ଏବଂ କେତେକ ପରିମାଣରେ ସେଥିପାଇଁ
ମୁଁ ନିଜକୁ ଦୋଷୀ ମାନୁଛି । ତାଙ୍କୁ
ଅକ୍ଷର ଜ୍ଞାନ ଦେବାକୁ ମୋର ବହୁତ
ଆଗ୍ରହ ଥିଲା । ମୁଁ ନିଜେ ତାହା
ଦେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା ମଧ୍ୟ କରିଥିଲି
। କିନ୍ତୁ ସବୁବେଳେ କିଛି ନା କିଛି
ବିଘ୍ନ ଆସି ପହଞ୍ଚି ଯାଉଥିଲା
। ଘରେ ପଢ଼େଇବାର ଅନ୍ୟ
କୌଣସି ବନ୍ଦୋବସ୍ତ କରି ନ ଥିବାରୁ
ତାଙ୍କୁ ଅଫିସକୁ ସଙ୍ଗରେ ଚଲେଇ
ନେଉଥିଲି ।
ଅଫିସ ଅଢ଼େଇ ମାଇଲ
ଦୂର ଥାଏ । ସକାଳ ସଞ୍ଜ ମିଳି କମସେ
କମ ପାଞ୍ଚ ମାଇଲ ପରିଶ୍ରମ ତାଙ୍କୁ
ଓ ମତେ ମିଳିଯାଇ ଥିଲା । ମୋ ସହିତ
ଅନ୍ୟ କେହି କଥାବାର୍ତ୍ତା କରିବାକୁ
ନ ଥିଲେ । ଏତକ ବାଟ ଯିବା ଆସିବା
ବେଳେ ମୁଁ ତାଙ୍କୁ ଶିଖେଇବାକୁ
ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିଲି । ଅଫିସରେ
ସେମାନେ ମହକିଲ ଓ ମୋହରିରଙ୍କ
ସଙ୍ଗେ ମିଶନ୍ତି,
କିଛି
କିଣାକିଣି ଥିଲେ ତାହା କରନ୍ତି
। ମୋର ବଡ଼ ପୁଅ ହରିଲାଲ ଭାରତର
ରହି ଯାଇଥିଲା । ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତେ
ଜୋହାନ୍ସ୍ବର୍ଗରେ ଏହି ପରି ଶିକ୍ଷା
ପାଇ ବଢ଼ିଥିଲେ । ମୁଁ
ଯଦି ତାକୁ ନିୟମିତ ରୂପେ ଅନ୍ତତଃ
ଘଣ୍ଟାଏ ଲେଖାଏଁ ବହି ପାଠ ପଢ଼େଇ
ପାରି ଥାଆନ୍ତି, ମୋ ବିଚାରରେ ମୁଁ
ତାଙ୍କୁ ଆଦର୍ଶ ଶିକ୍ଷା ଦେଇଥାନ୍ତି
। କିନ୍ତୁ ମୋର ଓ ତାଙ୍କର ଦୁଃଖ
ରହିଗଲା ଯେ, ଏଭଳି ଉଦ୍ୟମ ମୁଁ କରି
ନ ଥିଲି । ବଡ଼ ପୁଅ ତ ତା'ର ମନଦୁଃଖ
ମୋ ଆଗରେ ତଥା ବାହାରେ ପ୍ରକାଶ
କରିଛି । ଅନ୍ୟ ପୁଅମାନେ ଉଦାର
ଭାବରେ ମୋର ଏ ଦୋଷକୁ ଅନିବାର୍ଯ୍ୟ
ବୋଲି କ୍ଷମା କରିଛନ୍ତି
। ମୁଁ ସେଥିପାଇଁ
ଅନୁତପ୍ତ ନୁହେଁ ଏବଂ ଯଦିବା
ଦୁଃଖ ଥାଏ,
ତାହା
ଏତିକି ଯେ, ମୁଁ ଆଦର୍ଶ ପିତା ହୋଇ
ପାରିନାହିଁ । ମୋର ମତ ଯେ ସେମାନଙ୍କର
ପୁସ୍ତକଗତ ଶିକ୍ଷା ମୁଁ ସେତେବେଳେ
ଅଜ୍ଞାନରେ ହେଉ ପଛେ ଯାହାକୁ
ସମାନସେବା ବୋଲି ମନେ କରୁଥିଲି, ତାହାର ପାଇଁ ବଳି ଦେଇଥିଲି ।
ତାଙ୍କ ଚରିତ୍ର ଗଢ଼ିବା ପାଇଁ
ଯାହା ଉଚିତ,
ମୁଁ
ସେଥିରେ ତୃଟି କରି ନାହିଁ ବୋଲି
କହି ପାରେ ଏବଂ ମୋ ମତରେ ପ୍ରତ୍ୟେକ
ପିତାମାତାଙ୍କର ଏହା ଅତ୍ୟାବଶ୍ୟକ
। ମୋର ଧୃବ ବିଶ୍ୱାସ ଯେ ମୋର
ପରିଶ୍ରମ ସତ୍ତ୍ୱେ ପୁଅମାନଙ୍କ
ଚରିତ୍ରରେ ଯଦି କୌଣସି ଦୋଷ ଦେଖା
ଦେଇଛି,
ତାହା
ଦମ୍ପତ୍ତିଙ୍କର ଦୋଷର ପ୍ରତିବିମ୍ୱ
ଅଟେ ।
ପିଲାମାନେ
ତାଙ୍କର ପିତାମାତାଙ୍କର ଆକାର-ପ୍ରକାର
ଯେପରି ପାଇଥାନ୍ତି, ସେମିତି ସେମାନେ
ତାଙ୍କର ଦୋଷଗୁଣର ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ
ମଧ୍ୟ ହୋଇଥା'ନ୍ତି । ଚାରିଆଡ଼େ
ଆବହାଉଆ ଯୋଗୁ ଅନେକ ପ୍ରକାର
ଉନ୍ନତି ଅବନତି ହୋଇଥାଏ ସତ, କିନ୍ତୁ
ମୂଳଧନ ଯେ ବାପ ଅଜାଙ୍କଠାରୁ
ମିଳିଥାଏ ଏହା ମଧ୍ୟ ଏକଦମ୍ ସତ ।
ମୁଁ ଦେଖିଛି ଯେ, କେତେକ ପିଲା ବାପମାଆଙ୍କର ମୌରସି ଦୋଷରୁ ନିଜକୁ
ବଞ୍ଚେଇ ନେଇଥା'ନ୍ତି । ଏହା ଆତ୍ମାର
ମୌଳିକ ସ୍ୱଭାବ । ସେତକ ତା'ର ବାହାଦୁରୀ
।
ଏ
ପିଲାଙ୍କର ଇଂରାଜୀ ଶିକ୍ଷା ନେଇ
ପୋଲକ୍ ଓ ମୋ ଭିତରେ ଅନେକ ଥର ବହୁତ
ଗରମ ଆଲୋଚନା ହୋଇଛି । ମୋର ମୂଳରୁ
ବିଶ୍ୱାସ ଯେ, ଯେଉଁ ଭାରତୀୟ ବାପ
ମା' ପିଲାମାନଙ୍କୁ ପିଲାଦିନୁ
ଇଂରାଜୀ କହିବାକୁ ଶିଖେଇ ଥାଆନ୍ତି
,ସେମାନେ
ପିଲାଙ୍କର ତଥା ଦେଶର ଦ୍ରୋହ
କରିଥା'ନ୍ତି । ମୁଁ ଏହା ମଧ୍ୟ
ବିଶ୍ୱାସ କରେ ଯେ, ଏହା ଫଳରେ
ପିଲାମାନେ ଜାତିର ସାମାଜିକ ଓ
ଆଧ୍ୟାତ୍ମିକ ଉତ୍ତରାଧିକାରରୁ
ରହିତ ହୋଇଥାନ୍ତି ଓ ସେତିକି
ପରିମାଣରେ ସେମାନେ ଦେଶ କଥା
ଦୁନିଆର ସେବା ପାଇଁ କମ୍ ଉପଯୁକ୍ତ
ହୋଇ ଥାଆନ୍ତି । ମୋର ଏଭଳି ବିଶ୍ୱାସ
ଯୋଗୁଁ ମୁଁ ସବୁବେଳେ ପିଲାଙ୍କ
ସଙ୍ଗେ ଜାଣିଶୁଣି ଗୁଜୁରାତିରେ
କଥାବାର୍ତ୍ତା କରୁଥିଲି । ପୋଲକ୍ ତାହା ପସନ୍ଦ କରୁ ନ ଥିଲେ । ସେ
ବିଚାରୁଥିଲେ ଯେ, ତଦ୍ଦ୍ୱାରା ମୁଁ
ସେମାନଙ୍କର ଭବିଷ୍ୟତ ବିଗାଡ଼ି ଦେଉଛି । ପୋଲକ୍ ଆଗ୍ରହ ଓ ସ୍ନେହସହକାରେ
ମତେ ବୁଝାନ୍ତି ଯେ, ପିଲାମାନ ପିଲାଦିନୁ ଇଂରାଜୀ ଭଳି ଗୋଟିଏ ବ୍ୟାପକ
ଭାଷା ଶିଖିଗଲେ ସେମାନେ ସହଜରେ
ଦୁନିଆରେ ଚଳନ୍ତି-ଜୀବନ-ଯୁଦ୍ଧରେ
ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ଠାରୁ ବହୁତ ଆଗେଇ ଯିବେ
। କିନ୍ତୁ ସେ ଯୁକ୍ତି ମୋ ମନକୁ
ପାଉ ନ ଥିଲା । ମୋର ମତର ଯଥାର୍ଥତା
ମୁଁ ତାଙ୍କୁ ବୁଝେଇ ପାରିଥିଲି
। କିମ୍ୱା ମୋର ଜିଦ୍ ଦେଖି ସେ
ତୁନି ପଡ଼ିଥିଲେ,
ସେ
କଥା ମୋର ଠିକ ମନେ ନାହିଁ । ଏ ପ୍ରାୟ
କୋଡ଼ିଏ ବର୍ଷର କଥା । ତଥାପି
ସେତେବେଳେର ବିଶ୍ୱାସ ମୋର ଅଭିଜ୍ଞତା
ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ବେଶି ଦୃଢ଼ ହୋଇଅଛି, ଯଦ୍ୟପି ମୋର ପୁଅମାନେ ଅକ୍ଷର
ଜ୍ଞାନରେ କଞ୍ଚା ରହି ଯାଇଛନ୍ତି
।
ତଥାପି
ମାତୃଭାଷାର ସାଧାରଣ ଜ୍ଞାନ ସହଜରେ ଯାହା ପାଇଥିଲେ, ତା' ଫଳରେ ତାଙ୍କ ଦେଶର ଓ ଆପାଣର ନିଶ୍ଚୟ
ଲାଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଏବେ ସେମାନେ
ପରଦେଶୀ ଭଳି ହୋଇ ରହି ନାହାନ୍ତି
। ସେମାନେ ସହଜରେ ଦୋଭାଷୀ ହୋଇ
ଯାଇଥିଲେ । କାରଣ, ପ୍ରତ୍ୟହ ଅନେକ
ଇଂରେଜ ବନ୍ଧୁଙ୍କ ସମ୍ପର୍କରେ
ଆସିବା ଫଳରେ ସେମାନେ ଇଂରାଜୀ
କହି ପାରିଥିଲେ ଓ ସାମାନ୍ୟ ଲେଖି
ପାରିଥିଲେ ।
[ବି.ଦ୍ର. - ଏହି ଲେଖାଟି 'ଗାନ୍ଧୀ ରଚନାବଳୀ ୫ ଖଣ୍ଡ - ଶିକ୍ଷା' ଶୀର୍ଷକ ପୁସ୍ତକରୁ ନିଆଯାଇଅଛି । ଅନୁବାଦ କରିଥିଲେ ଚିତ୍ତରଞ୍ଜନ ଦାସ ଓ ଅନ୍ୟମାନେ । ବହିଟି କଟକସ୍ଥ 'ଉତ୍କଳ ଗାନ୍ଧୀ ସ୍ମାରକ ନିଧି ସଂସ୍ଥା' ଛପାଇଥିଲେ । ପ୍ରକାଶନର କାଳ ଉଭୟ ୧୯୬୯ ଓ ୧୯୮୬ ବୋଲି ଦିଆଯାଇଅଛି ]
No comments:
Post a Comment